À force de lire, écrit par des deux-pattes de tous âges, « la gente féminine », ou « la gente étrangère », bref, à force d’assister à la féminisation avec un « e » de ce nom qui est féminin, je me suis interrogé :
Quelle est l’origine de cette faute si répandue chez les deux-pattes ?
Définition de « gent »
Dans le Petit Robert 2013, je peux lire :
- 1 GENT [ʒã] n.f. – 980. latin gens, gentis « nation, race, peuple »
- 1 vx >nation, peuple
- 2 VIEILLI ou LITTÉR. (souvent iron.) > race. « la gent trotte-menu » La Fontaine (les souris). – (en parlant des personnes) > espèce, famille. La gent épicière. La gent féminine. REM. On entend parfois [ʒãt].
- 3 (1668 ; plur.archaïque ◊ traduction du latin jus gentium, qui désigne aussi le droit naturel, le droit international public) DROIT DES GENS : droit des nations.
- 2 GENT, GENTE [ʒã, ʒãt] adj. – 1080 ◊ du latin genitus
- VX ou RÉGION. LITTÉR. Gracieux, joli. « ces gentes épaules menues » Villon
- Noble. Gente dame, dame de qualité.
Observations sur cette définition
Première source d’erreur : la confusion entre le nom et l’adjectif. « Gente » est l’adjectif au féminin, or le substantif est féminin, d’où cette tendance à mélanger les deux (adjectif et substantif) et à parler de gente féminine… « gente dame », oui, mais « gente féminine », non.
Deuxième cause : cette tendance, signalée par notre cher dictionnaire, de prononcer [ʒãt] quand « gent » précède un adjectif féminin… qui s’est répandue dans l’écrit, avec la profusion offerte par la toile internet. Cette démocratisation est bénéfique, à condition d’être exigeant avec soi-même… mais les deux-pattes sont-ils exigeants avec eux-mêmes ?
Que se passe-t-il au pluriel ?
Au pluriel, le « t » disparaît et « gens » désigne les deux-pattes, ceux que tu nommes, ô lecteur deux-pattes, les « humains ». Ce sens induit alors le genre masculin (comme souvent au pluriel où le masculin, comme il est dit « l’emporte au pluriel sur le féminin »).
MAIS il est resté des traces du féminin d’origine.
Deux cas de figure
Le masculin est constant lorsque « gens » désigne des personnes exerçant une activité précise : gens de lettres, gens de robe, gens de la fontaine (non, là, c’est une blague (Ne pas confondre avec Jean de La Fontaine, ce deux-pattes poète du XVIIème siècle)).
Pour les autres cas, les règles sont assez compliquées, mais peuvent être simplifiées.
Quand les mots sont juste avant « gens » – féminin
Les adjectifs ou participes qui précèdent immédiatement « gens » se mettent au féminin.
- Exemple : De vieilles gens, des méchantes gens.
- Cas de « Tous » :
Il n’y avait là que deux-pattes tortionnaires et prédateurs, toutes gens que je déteste.
Quand les mots sont après, ou éloignés de « gens » – masculin
- Les adjectifs et participes qui suivent « gens » se mettent au masculin.
- Exemple : Des gens âgés, des gens aigris.
- Éloignés de « gens », en tête d’un membre de phrase, adjectifs et participes se mettent au masculin
- Exemple : Instruits par l’expérience, les vieilles gens sont prudents (sic !).
Le cas particulier de « tous »
« Tous » devant « gens » se met généralement au masculin :
- Exemple : Tous ces gens-là ; tous les gens intelligents…
Sauf si « tous » est accolé directement à « gens », comme nous l’avons vu précédemment.
Sauf si un adjectif, intercalé entre « gens » et « tous », possède une forme féminine différente de la forme masculine. On écrira :
- Tous les jeunes gens qui composent la cité…
- Toutes les vieilles gens qui vivent dans la ville…
Conclusion
La bonne vieille méthode qui consiste à consulter son dictionnaire reste la meilleure pour connaître les différentes formes orthographiques d’un mot ; « gent » ne déroge pas à cette règle.
Il est amusant de constater que la confusion sur le genre de ce mot et son orthographe vient sans doute de la complexité d’accord de son pluriel : « gens ».
Comme quoi il est bon de voyager parmi les origines d’un mot pour mieux comprendre ses contemporains deux-pattes.
Tu remarqueras, ô lecteur attentif, que je risque moins que toi de faire cette confusion puisque j’écris plus volontiers « deux-pattes » que « gens ». J’ai précisé cette appellation de « deux-pattes » dans l’un de mes articles que tu peux lire si tu en éprouves la curiosité.
Très intéressant cet article ! Merci 🙂
Bienvenue à toi, Anne-Claire, qui porte un sourire comme armoiries.
Pour qui aime lire ou écrire, j’offre ce Carnet de bord.
Attiré par la fantasy, il pourra lire mon Eschylliade ;
Amoureux de la poésie, il pourra visiter mes poèmes, mes haïkus ou mes sonnets ;
etc.
Ping :Corrosion - Sonnet - Le Carnet de bord d'Eschylle
Ping :La grammaire - Réflexions - Le carnet de bord d'Eschylle
Ping :Un geste artistique - Le carnet de bord d'Eschylle
Ping :Participes présents et adjectifs verbaux - Le carnet de bord d'Eschylle